Traduction Anglais-Allemand de "infer"

"infer" - traduction Allemand

infer
[inˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf inferred>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vermuten, annehmen
    infer assume familiar, informal | umgangssprachlichumg
    infer assume familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mit sich bringen
    infer bring about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    infer bring about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vorbringen
    infer adduce obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    infer adduce obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
infer
[inˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf inferred>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Es basiert auf deiner Schlussfolgerung vom Raum.
It is what you infer about that room.
Source: TED
Es ist infam, dies als Grund für seine Abwesenheit auch nur zu vermuten.
It is infamous for anybody to even infer that is the reason for his absence.
Source: Europarl
Die Schlußfolgerung darf jedoch nicht sein, daß es bei dem Abkommen nur Gewinner geben wird.
However it cannot be inferred that the agreement only produces winners.
Source: Europarl
Sehen Sie sich einmal an, was passiert ist.
Infer from what has happened.
Source: Europarl
Wie der Titel des Berichts besagt, müssen wir vor allem eine nachhaltige Landwirtschaft fördern.
As the title of the report infers, we must encourage sustainable agriculture above all.
Source: Europarl
Dabei wird impliziert, dass zugleich die Fertigung ausgeweitet werden müsse.
It is then inferred that this means that manufactures must be expanded.
Source: News-Commentary
Als sicher können wir lediglich annehmen, dass er die Arbeit einiger Patentanwälte vermehrt.
What we can infer for sure is that it will only increase the work for some patent lawyers.
Source: Europarl
Was sollen wir daraus schließen?
What are we to infer from this?
Source: Europarl
Daraus könnte man schließen, dass wir weiteren sieben schlechten Jahren entgegensehen.
Thus, one might infer that we face another seven years or so of bad times.
Source: News-Commentary
Menschliche Gefühlslagen wie ihr später hören werdet leiten wir oft von Gesichtsausdrücken ab.
Now, in humans we often infer emotional states, as you'll hear later today, from facial expressions.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :