Traduction Anglais-Allemand de "herald"

"herald" - traduction Allemand

herald
[ˈherəld]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Wappen)Heroldmasculine | Maskulinum m
    herald especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST
    herald especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST
  • Ausrufermasculine | Maskulinum m
    herald announcer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verkündermasculine | Maskulinum m
    herald announcer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herald announcer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Vor)Botemasculine | Maskulinum m
    herald precursor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorläufermasculine | Maskulinum m
    herald precursor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herald precursor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • herald syn vgl. → voir „forerunner
    herald syn vgl. → voir „forerunner
herald
[ˈherəld]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • also | aucha. herald in solemnly introduce
    also | aucha. herald in solemnly introduce
Amsterdam kündigt einen Neubeginn auf dem Gebiet der Rechte der europäischen Bürger an.
Amsterdam heralds a new dawn in the rights of European citizens.
Source: Europarl
Für die ersteren bringt die Privatisierung nicht die angekündigten Verbesserungen.
For the former, this privatisation has not led to the improvements previously heralded.
Source: Europarl
Damit würde in der Navigation ein neues Zeitalter anbrechen.
This heralds the start of a new era in navigation.
Source: Europarl
Was China heute nacht zugestoßen ist, kann ja im besten Fall eine neue Ära dieses Landes einleiten.
At best, the events in China last night may herald a new era in the country.
Source: Europarl
Florenz sollte der Beschäftigungsgipfel werden.
Florence was heralded as the Council of employment.
Source: Europarl
Auch hier wiederum ist der verkündete Grundsatz des Zusammenhalts gefährdet.
Once again, this is threatening the heralded principle of cohesion.
Source: Europarl
Wir hoffen, Frau Bundeskanzlerin, dass die Berliner Erklärung einen neuen Aufbruch einleiten wird.
We hope, Chancellor, that the Berlin Declaration will herald a new departure.
Source: Europarl
Die Intervention der Kommission, Herr Verheugen, und des Rates reichen offensichtlich nicht aus.
Or are they no more than footnotes to the loudly-heralded dialogue between the EU and China?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :