Traduction Anglais-Allemand de "get into"

"get into" - traduction Allemand

get into
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hineinpassen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into fit into: dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into fit into: dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steigen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into car, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into car, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich einlesen bei, sich einarbeiten in
    get into get interested in: book, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into get interested in: book, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (hinein)kommenor | oder od (-)geraten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into trouble, rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into trouble, rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • anziehen
    get into put on: shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get into put on: shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (hinein)fahren in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get into familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :