Traduction Anglais-Allemand de "flute"

"flute" - traduction Allemand

flute
[fluːt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Flötefeminine | Femininum f
    flute musical term | MusikMUS
    flute musical term | MusikMUS
  • Flötenregisterneuter | Neutrum n, -zugmasculine | Maskulinum m
    flute musical term | MusikMUS on organ
    flute musical term | MusikMUS on organ
  • Flötist(in), Flötenspieler(in)
    flute musical term | MusikMUS flutist
    flute musical term | MusikMUS flutist
  • Rillefeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Rinnefeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Hohlkehlefeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Kannelierungfeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Riffelfeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Riefefeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    flute groove, channel
  • Rinnleistefeminine | Femininum f
    flute carpentry: fluted border or skirting
    flute carpentry: fluted border or skirting
  • Rüschefeminine | Femininum f
    flute rare | seltenselten (ruche, frill)
    gaufrierte Falte
    flute rare | seltenselten (ruche, frill)
    flute rare | seltenselten (ruche, frill)
  • Flöte(nglasneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    flute wine glass
    flute wine glass
  • Baguette
    flute rare | seltenselten (French bread)
    flute rare | seltenselten (French bread)
flute
[fluːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • flöten, mit weichem leisem Ton singenor | oder od sprechen
    flute speak or sing in soft tone
    flute speak or sing in soft tone
  • (auf der) Flöte spielen
    flute musical term | MusikMUS play on flute
    flute musical term | MusikMUS play on flute
flute
[fluːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (etwas) auf der Flöte spielen
    flute musical term | MusikMUS play on flute
    flute musical term | MusikMUS play on flute
  • ein-, auskehlen, riffeln, kannelieren, nuten
    flute engineering | TechnikTECH make grooves or channels in
    flute engineering | TechnikTECH make grooves or channels in
  • kräuseln, gaufrieren
    flute clothes: add frills or ruches to
    flute clothes: add frills or ruches to
piccolo flute
Piccoloflöte
piccolo flute
Travers-, Querflöte
transverse flute
six-keyed flute
Flöte mit 6 Klappen
six-keyed flute
Jetzt mögen Flöten und die Verteilung von Flöten belanglos sein.
Now, flutes may seem... the distribution of flutes may seem a trivial case.
Source: TED
Jetzt mögen Flöten und die Verteilung von Flöten belanglos sein.
Now, flutes may seem... the distribution of flutes may seem a trivial case.
Source: TED
Wir werden bessere Musik hören, wenn die beten Flötenspieler die besten Flöten bekommen.
We'll hear better music if the best flutes should go to the best flute players.
Source: TED
Wir werden bessere Musik hören, wenn die beten Flötenspieler die besten Flöten bekommen.
We'll hear better music if the best flutes should go to the best flute players.
Source: TED
Wie viele sagen die besten Flötenspieler?
How many say the best flute players?
Source: TED
Wer sollte die besten Flöten bekommen?
Who should get the best flute?
Source: TED
Nehmen wir das Beispiel der Flöten.
Take the example of flutes.
Source: TED
Und er gibt einem Flötisten seinen Einsatz, ungefähr so.
And he cues in a flute player like this.
Source: TED
Für die Freiheit brauchen wir keine Zauberflöte.
It is not for freedom that we need a magic flute.
Source: Europarl
Dann blieb sie allein, und nun kam ein Flötensolo, zart wie Quellengeflüster und Vogelgezwitscher.
She was left alone, and the flute was heard like the murmur of a fountain or the warbling of birds.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :