Traduction Anglais-Allemand de "commons"

"commons" - traduction Allemand

commons
[ˈk(ɒ)mənz]plural noun | Substantiv Plural spl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (das) gemeine Volk
    commons rare | seltenselten (common people)
    commons rare | seltenselten (common people)
  • (die) Gemeinenplural | Plural pl
    commons
    commons
  • (die) im Unterhaus vertretenen Staatsbürgerplural | Plural pl
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
    commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr
exemples
  • the Commons MPs
    die Gemeinenplural | Plural pl
    die Unterhausabgeordnetenplural | Plural pl
    the Commons MPs
  • the House of Commons
    das Unterhaus
    the House of Commons
exemples
  • the Commons Lower House
    das Unterhaus (in Großbritannien, Nordirland, Kanadaand | und u. anderen Dominien)
    the Commons Lower House
  • Gemeinschaftsessenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in Colleges)
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • tägliche Kost, Essenneuter | Neutrum n
    commons rare | seltenselten (food)
    Rationfeminine | Femininum f
    commons rare | seltenselten (food)
    commons rare | seltenselten (food)
exemples
  • großer Speiseraum
    commons rare | seltenselten (refectory)
    commons rare | seltenselten (refectory)
  • gemeinsame Tafel
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
    commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
Wir haben also diese Idee der Commons erschaffen. Menschen nutzen sie.
So, we've built this idea of a commons. People are using it.
Source: TED
und der Idee von Creative Commons Lizenzen.
And the ideas, the creative commons licenses.
Source: TED
Wieviele hier haben von Creative Commons gehört?
How many people have heard of creative commons?
Source: TED
Theoretisch ist sie globales Allgemeingut, sie gehört uns allen.
It is, in theory, the global commons, belonging to us all.
Source: TED
Die andere große Erzählung der sozialen Dilemmata ist die Tragik der Allmende.
The other major narrative of social dilemmas is the tragedy of the commons.
Source: TED
Ich werde über zwei von diesen sprechen: Das Gefangenendilemma und die Tragik der Allmende.
I'm going to talk briefly about two of them: the prisoner's dilemma and the tragedy of the commons.
Source: TED
Doch nicht nur die Weltmärkte haben China in neue Gemeinsamkeiten verwickelt.
But it is not just world markets that have enmeshed China in a new commons.
Source: News-Commentary
(Jeder kann ihn verwenden unter Creative Commons)
(Anybody can use it under creative commons)
Source: GlobalVoices
Source

"Commons" - traduction Allemand

Commons
[ˈkɒmənz]plural | Plural pl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • the Commons parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL
    das Unterhaus
    the Commons parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL
the Speaker of the House of Commons
der Präsidentor | oder od Sprecher des Unterhauses
the Speaker of the House of Commons
an all-night sitting of the House of Commons
eine Nachtsitzung des Unterhauses
an all-night sitting of the House of Commons
Leader of the House of Commons
Führer des Unterhauses
Leader of the House of Commons

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :