Traduction Anglais-Allemand de "ballast"

"ballast" - traduction Allemand

ballast
[ˈbæləst]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ballastmasculine | Maskulinum m
    ballast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Beschwerungfeminine | Femininum f
    ballast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ballast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • in ballast
    in Ballast, ohne (frachtbringende) Ladung
    in ballast
  • Ballastmasculine | Maskulinum m
    ballast aviation | LuftfahrtFLUG
    Sandsäckeplural | Plural pl
    ballast aviation | LuftfahrtFLUG
    ballast aviation | LuftfahrtFLUG
  • (sittlicher) Halt, Grundsätzeplural | Plural pl
    ballast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ballast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Steinschottermasculine | Maskulinum m
    ballast engineering | TechnikTECH for roads, railwayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bettungsmaterialneuter | Neutrum n
    ballast engineering | TechnikTECH for roads, railwayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ballast engineering | TechnikTECH for roads, railwayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ballast
[ˈbæləst]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit Ballast beladen, ballasten
    ballast
    ballast
  • im Gleichgewicht halten
    ballast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ballast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemandem) Halt geben
    ballast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ballast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beschottern, bekiesen
    ballast railway embankmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ballast railway embankmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
shifting ballast
übergehender Ballast
shifting ballast
Einfach über Bord werfen, wie Ballast, um unsere Richtung zu ändern.
Throwing overboard, as ballast, to change our direction.
Source: TED
Nein, der Pionier ist derjenige, der sich selbst erlaubt, den ganzen Ballast über Bord zu werfen.
No, the pioneer is the one who allows himself to throw overboard a lot of ballast.
Source: TED
Nun, in einem Ballon ist es einfach, wir haben Ballast.
Well, in a balloon it's easy, we have ballast.
Source: TED
Und wenn wir den Ballast über Bord werfen, steigen wir.
And when we drop the ballast overboard we climb.
Source: TED
Häufig wird dann Wasser als Ballast geladen.
So quite often you load water for ballast.
Source: TED
Wenn sie zurückkommen, kippen sie das ölhaltige Ballastwasser ins Meer.
When they come back, they actually dump this oily ballast water into the ocean.
Source: TED
und schwammen durch ölhaltiges Ballastwasser.
They ended up swimming through ballast water that had oil in it.
Source: TED
Im Grunde machen Sie geringe Zugeständnisse und werfen etwas Ballast ab.
What you are in fact doing is giving us a little and throwing some ballast overboard.
Source: Europarl
Der Bericht hätte ohne diesen intellektuellen Ballast sehr an Deutlichkeit gewonnen.
The report would have been better without such intellectual ballast.
Source: Europarl
Wir versuchten es im Wasser ohne eine Haut oder Ballast, nur um die Funktionsweise zu verstehen.
We tried in the water without any skin or ballast just to see how it works.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :