Traduction Anglais-Allemand de "ass."

"ass." - traduction Allemand

ass.
abbreviation | Abkürzung abk (= assistant)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ass.
abbreviation | Abkürzung abk (= association)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ass.
abbreviation | Abkürzung abk (= assorted)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

write me down an ass!
nenne mich nur einen Esel!
write me down an ass!
to make an ass of oneself
sich blamierenor | oder od lächerlich machen
to make an ass of oneself
to make an ass ofsomebody | jemand sb
jemanden zum Narren halten
to make an ass ofsomebody | jemand sb
jenny ass
Eselin, weiblicher Esel
jenny ass
to break one’s ass
sich den Arsch aufreißen
to break one’s ass
an utter ass
ein vollkommener Esel
an utter ass
OK, es ist Zeit, es ihnen zu zeigen.
OK, it's time to kick some ass.
Source: TED
Wir glauben, Usain Bolt sei schnell. Ein Eichhörnchen würde Usain Bolt in Grund und Boden laufen.
We think Usain Bolt is fast. Usain Bolt can get his ass kicked by a squirrel.
Source: TED
Sie sind wie eine Laune der Natur.
You're like a freak-ass of nature.
Source: TED
Zum Glück hatte der Schuhbomber seine Bombe nicht woanders.
Just be grateful Robert Reed didn't shove that bomb up his ass.
Source: TED
Aber ich bin mir sicher, dass er weiterhin ein Arschkriecher sein wird.
But I am sure that he will continue kissing their ass.
Source: GlobalVoices
Ich wusste, dass der Leviathan durchmarschiert
I knew we'd kick ass in the war with the Leviathan Force.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :