schlagen
transitives Verb | czasownik przechodni v/t <schlägt, schlug, geschlagen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- uderzać <-rzyć>(ins Gesicht w twarz, po twarzy)schlagenschlagen
- schlagen prügeln
- <po>bićschlagen Rekord, Gegner figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfigschlagen Rekord, Gegner figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
- wybi(ja)ćschlagen Takt, Stunden, Lochschlagen Takt, Stunden, Loch
- przerzucać <-cić>schlagen Brückeschlagen Brücke
- zada(wa)ćschlagen Wundeschlagen Wunde
- ubi(ja)ćschlagen Sahneschlagen Sahne
- ścinać <ściąć>schlagen Bäumeschlagen Bäume
- schlagen Pauke
exemples
-
- Wind schlagen in denzlekceważyćperfektives Verb | czasownik dokonany pfAkkusativ | biernik akk
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
schlagen
intransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i <schlägt, schlug, geschlagen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
schlagen
reflexives Verb | czasownik zwrotny v/r <schlägt, schlug, geschlagen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
-
- sich auf jemandes Seite schlagenprzechodzić <przejść>na stronęGenitiv | dopełniacz gen
- sich tapfer schlagen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfigdzielnie się spis(yw)ać