„Flucht“: Femininum FluchtFemininum | rodzaj żeński f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ucieczka ucieczka Flucht Flucht exemples die Flucht ergreifen rzucać <-cić>się do ucieczki die Flucht ergreifen in die Flucht schlagen zmuszać <zmusić>do ucieczki in die Flucht schlagen auf der Flucht sein (vorDativ | celownik dat) uciekać (przedInstrumental | narzędnik inst) auf der Flucht sein (vorDativ | celownik dat) er ist auf der Flucht on zbiegł, on jest zbiegiem er ist auf der Flucht sich durch eine Flucht retten ratować się ucieczką sich durch eine Flucht retten die Flucht nach vorn antreten figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig uprzedzać rozwój wypadków die Flucht nach vorn antreten figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Flucht“: Femininum FluchtFemininum | rodzaj żeński f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pierzeja, lico muru, amfilada, linia linia (zabudowyund so weiter | i tak dalej, i temu podobne usw) Flucht Reihung in einer Linie Flucht Reihung in einer Linie pierzeja Flucht Häuserfront Flucht Häuserfront lico muru Flucht Bauwesen | budownictwoBAU einer Mauer Flucht Bauwesen | budownictwoBAU einer Mauer amfilada Flucht von Räumen literarisch | wyraz literackilit Flucht von Räumen literarisch | wyraz literackilit