Traduction Allemand-Anglais de "verschanzen"

"verschanzen" - traduction Anglais

verschanzen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fortify
    verschanzen Militär, militärisch | military termMIL Lager, Stellung etc
    verschanzen Militär, militärisch | military termMIL Lager, Stellung etc
  • entrench
    verschanzen Militär, militärisch | military termMIL Lager, Stellung etc, Schützengräben ausheben um
    intrench
    verschanzen Militär, militärisch | military termMIL Lager, Stellung etc, Schützengräben ausheben um
    verschanzen Militär, militärisch | military termMIL Lager, Stellung etc, Schützengräben ausheben um
verschanzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich verschanzen Militär, militärisch | military termMIL
    entrench (oder | orod intrench) oneself, dig in
    sich verschanzen Militär, militärisch | military termMIL
  • (take) shelter (hinterDativ | dative (case) dat behind)
    verschanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verschanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sich in der Wagenburg verschanzen
to go to ground
sich in der Wagenburg verschanzen
Woman in a wheelchair holes up in supermarket.
Frau im Rollstuhl verschanzt sich im Supermarkt.
Source: Tatoeba
Diplomats are locked in embassy compounds.
Diplomaten verschanzen sich in Botschaftsgeländen.
Source: TED
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.
Die Prinzessin jedoch verschanzte sich im Zimmer und kam nicht heraus.
Source: Tatoeba
The Serb security forces are undoubtedly entrenched.
Die serbischen Sicherheitskräfte haben sich zweifellos verschanzt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :