„umlagern“: transitives Verb umlagerntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) re-store redirect rearrange Autres exemples... re-store umlagern Güter, Waren etc umlagern Güter, Waren etc redirect umlagern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredite etc umlagern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredite etc rearrange umlagern Chemie | chemistryCHEM umlagern Chemie | chemistryCHEM exemples der Patient muss alle zwei Stunden umgelagert werden Person the patient needs to be turned every two hours der Patient muss alle zwei Stunden umgelagert werden Person
„umlagern“: transitives Verb umlagerntransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) besiege besiege, crowd around besiege umlagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt umlagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt besiege, crowd (a)round umlagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umlagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples der Verkaufsstand wurde von Kauflustigen umlagert the stand was besieged by prospective buyers der Verkaufsstand wurde von Kauflustigen umlagert die Reporter umlagerten den Eingang the reporters crowded (a)round the entrance die Reporter umlagerten den Eingang