Traduction Allemand-Anglais de "gegriffen"
"gegriffen" - traduction Anglais
Throughout the report, it does not hesitate to make even more extravagant affirmations.
Der Bericht spart nebenbei auch nicht an völlig aus der Luft gegriffenen Behauptungen.
Source: Europarl
Were figures just plucked from the air?
Sind die Zahlen einfach nur aus der Luft gegriffen?
Source: Europarl
By and large, only a few countries resorted to trade protectionism.
Im Großen und Ganzen haben nur wenige Länder zum Mittel des Handelsprotektionismus gegriffen.
Source: Europarl
Any claims that these people are returning voluntarily are simply not true.
Behauptungen, dies geschehe freiwillig, sind völlig aus der Luft gegriffen.
Source: Europarl
The Commission target does not just come from nowhere.
Das Kommissionsziel ist nicht einfach so aus der Luft gegriffen.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Source du texte original: Europäisches Parlament
- Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups