Traduction Allemand-Anglais de "anheimfallen"

"anheimfallen" - traduction Anglais

anheimfallen
[anˈhaim-]intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fall, pass (Dativ | dative (case)dat to)
    anheimfallen von Vermögen etc
    anheimfallen von Vermögen etc
  • devolve
    anheimfallen von Erbschaft, Krone etc
    revert (Dativ | dative (case)dat to)
    anheimfallen von Erbschaft, Krone etc
    anheimfallen von Erbschaft, Krone etc
  • fall a victim (Dativ | dative (case)dat to)
    anheimfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fall (Dativ | dative (case)dat into)
    anheimfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anheimfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
dem Vergessen anheimfallen
to fall (oder | orod sink) into oblivion
dem Vergessen anheimfallen
If he does not, I am sure that he will be damned.
Andernfalls bin ich sicher, daß sie der Verdammnis anheimfällt.
Source: Europarl
We thought such figures had passed into history.
Wir glaubten, daß sie schon lange dem Vergessen anheimgefallen seien.
Source: Europarl
Europe may swiftly slip into a dangerous form of decadence.
Es ist durchaus möglich, daß Europa ganz rasch einer gefährlichen Dekadenz anheimfällt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :