„Spaß“ Spaß österreichische Varianteösterr, Spassmaskulin m <-es; Spässe> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) legrace, žert legracefeminin f Spaß žertmaskulin m Spaß Spaß exemples aus Spaß, zum Spaß žertem, ze žertu aus Spaß, zum Spaß viel Spaß! hezkou zábavu! viel Spaß! Spaß beiseite žerty stranou Spaß beiseite Spaß haben anDativ dat mít radost zGenitiv gen Spaß haben anDativ dat es macht mir Spaß baví mĕ to es macht mir Spaß (keinen) Spaß verstehen (ne)rozumĕt <(-)porozumĕt>žertu (keinen) Spaß verstehen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„spaßen“ spaßen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) žertovat žertovat <zažertovat si> spaßen spaßen exemples damit ist nicht zu spaßen s tím nejsou žádné žerty damit ist nicht zu spaßen nicht mit sichDativ dat spaßen lassen nenechávat <-chat>ze sebe dĕlat blázna nicht mit sichDativ dat spaßen lassen
„teuer“ teuer <teurer, teuerste> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) drahý, draho, cenný, draze, drahý, milý drahýAdverb adv teuer kostspielig teuer kostspielig draho, draze teuer teuer cenný teuer wertvoll teuer wertvoll drahý, milý teuer geschätzt teuer geschätzt exemples zu teuer příliš drahý zu teuer ein teurer Spaß!, ein teures Vergnügen! drahý špas! ein teurer Spaß!, ein teures Vergnügen! teure Freunde! drazí přátelé! teure Freunde! teuer erkauft figürlich, im übertragenen Sinnfig draze zaplacený teuer erkauft figürlich, im übertragenen Sinnfig teuer bezahlen draho <za>platitauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig teuer bezahlen teurer werden zdražovat <-žit>se teurer werden das wird ihn teuer zu stehen kommen figürlich, im übertragenen Sinnfig to mu přijde draho das wird ihn teuer zu stehen kommen figürlich, im übertragenen Sinnfig wie teuer (ist das)? co to stojí? wie teuer (ist das)? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples