furar
[fuˈrar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- lochenfurarfurar
- durchlöchern durchbohrenfurarfurar
- hacken (in etwasacusativo | Akkusativ ac)furar alguma coisa, algo | etwasa/c informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORMfurar alguma coisa, algo | etwasa/c informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
- furar em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
exemples
- furar paredes português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepopmit allen Wassern gewaschen sein
- furar paredes português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras uso familiar | umgangssprachlichfam
furar
[fuˈrar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- sich ein- durchschmuggelnfurar em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfigfurar em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
exemples