„klamm“: Adjektiv klammAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) freddo e umido irrigidito Autres exemples... freddo (e umido) klamm feuchtkalt klamm feuchtkalt irrigidito klamm steif klamm steif exemples klamme Finger haben avere le dita irrigidite (dal freddo) klamme Finger haben exemples klamm (an Geld) sein umgangssprachlich | familiareumg essere a corto di denaro klamm (an Geld) sein umgangssprachlich | familiareumg
„Strohhalm“: Maskulinum StrohhalmMaskulinum | maschile m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cannuccia filo di paglia filoMaskulinum | maschile m (oder | ood fuscelloMaskulinum | maschile m) di paglia Strohhalm Strohhalm exemples sich an einen Strohhalm klammern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig aggrapparsi a un fuscello sich an einen Strohhalm klammern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig cannucciaFemininum | femminile f Strohhalm Trinkhalm Strohhalm Trinkhalm
„Klamm“: Femininum KlammFemininum | femminile f <-; -en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gola, orrido golaFemininum | femminile f Klamm orridoMaskulinum | maschile m Klamm Klamm
„Klammer“: Femininum KlammerFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) molletta fermaglio punto metallico, graffetta graffa parentesi mollettaFemininum | femminile f Klammer Wäscheklammer Klammer Wäscheklammer fermaglioMaskulinum | maschile m Klammer Haarklammer Klammer Haarklammer puntoMaskulinum | maschile m metallico, graffettaFemininum | femminile f Klammer Heftklammer Klammer Heftklammer graffaFemininum | femminile f Klammer Medizin | medicinaMED Klammer Medizin | medicinaMED parentesiFemininum | femminile f Klammer Buchdruck/Typographie | tipografiaTYPO Klammer Buchdruck/Typographie | tipografiaTYPO exemples Klammer auf/zu aperta/chiusa parentesi Klammer auf/zu etwas | qualcosaetwas in Klammern setzen mettere qc fra parentesi etwas | qualcosaetwas in Klammern setzen runde/eckige/geschweifte/spitze Klammer parentesi tonda/quadra/graffa/uncinata runde/eckige/geschweifte/spitze Klammer
„klammern“: transitives Verb klammerntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fissare, fermare fissare, fermare klammern klammern „klammern“: reflexives Verb klammernreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aggrapparsi a qc/qn exemples sich an etw/j-n klammern aggrapparsi a qc/qn sich an etw/j-n klammern