„optim(al)iser“: verbe transitif optimiser [ɔptimalize] [ɔptimize]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) optimieren optimieren optim(al)iser optim(al)iser
„skif(f)“: masculin skif [skif]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Skiff Skiffneutre | Neutrum n skif(f) sport | SportSPORT skif(f) sport | SportSPORT
„kif(f)er“: verbe intransitif kifer [kife]verbe intransitif | intransitives Verb v/i familier | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich amüsieren, Spaß haben sich amüsieren kif(f)er kif(f)er Spaß haben kif(f)er kif(f)er exemples quelqu’un | jemandqn,quelque chose | etwas qc fait kif(f)erquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam jemand, etwas törnt ou macht jemanden an quelqu’un | jemandqn,quelque chose | etwas qc fait kif(f)erquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam „kif(f)er“: verbe transitif kifer [kife]verbe transitif | transitives Verb v/t familier | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jemanden... auf jemanden... exemples kif(f)erquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc jemanden, etwas mögen kif(f)erquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc kif(f)erquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam auf jemanden, etwas stehen, abfahren kif(f)erquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
„maf(f)ia“: féminin mafia [mafja]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mafia Mafiaféminin | Femininum f maf(f)ia aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig maf(f)ia aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„ruf(f)ian“: masculin rufian [ʀyfjɑ̃]masculin | Maskulinum m littéraire | literarischlitt Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Strolch, Gauner Strolchmasculin | Maskulinum m ruf(f)ian ruf(f)ian Gaunermasculin | Maskulinum m ruf(f)ian ruf(f)ian
„pif(f)er“: verbe transitif pifer [pife]verbe transitif | transitives Verb v/t familier | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jemanden nicht riechen können exemples ne pas pouvoir pif(f)erquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam jemanden nicht riechen können ne pas pouvoir pif(f)erquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
„optim(al)isation“: féminin optimisation [ɔptimalizasjõ] [ɔptimizasjõ]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Optimierung Optimierungféminin | Femininum f optim(al)isation optim(al)isation
„bicamér(al)isme“: masculin bicamérisme [bikameʀ(al)ism]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zweikammersystem Zweikammersystemneutre | Neutrum n bicamér(al)isme politique | PolitikPOL bicamér(al)isme politique | PolitikPOL
„tartuf(f)e“: masculin tartufe [taʀtyf]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Heuchler Heuchlermasculin | Maskulinum m tartuf(f)e tartuf(f)e
„F“ F, f [ɛf]Neutrum | neutre n <F; f; F; f> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) F, f fa F, fMaskulinum | masculin m F F faMaskulinum | masculin m F Musik | musiqueMUS F Musik | musiqueMUS