„Zi.“: Abkürzung Zi.Abkürzung | abreviatura abk (= Zimmer) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hab. hab. (habitación) Zi. Zi.
„Zimmer“: Neutrum Zimmer [ˈtsɪmər]Neutrum | neutro n <Zimmers; Zimmer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cuarto, sala, habitación cuartoMaskulinum | masculino m Zimmer habitaciónFemininum | femenino f Zimmer Zimmer salaFemininum | femenino f Zimmer großes Zimmer großes exemples Zimmer frei habitaciónFemininum | femenino f libre Zimmer frei ein Zimmer reservieren reservar una habitación ein Zimmer reservieren haben Sie ein Zimmer frei? ¿tienen una habitación libre? haben Sie ein Zimmer frei? das Zimmer hüten no salir de su habitación das Zimmer hüten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„zimmern“: transitives Verb zimmerntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hacer, construir hacer, construir zimmern zimmern „zimmern“: intransitives Verb zimmernintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) carpintear exemples anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) zimmern carpintearetwas | alguna cosa, algo a/c anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) zimmern
„Zimmerer“: Maskulinum ZimmererMaskulinum | masculino m <Zimmerers; Zimmerer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) carpintero carpinteroMaskulinum | masculino m Zimmerer Zimmerer
„Zimmern“: Neutrum ZimmernNeutrum | neutro n <Zimmerns> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) carpintería carpinteríaFemininum | femenino f Zimmern Zimmern
„rauschen“: intransitives Verb rauschenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) murmurar, susurrar, rugir, crujir, haber interferencias pasar como una exhalación murmurar rauschen Blätter, Bach <h.> rauschen Blätter, Bach <h.> susurrar rauschen Wind rauschen Wind rugir rauschen Brandung rauschen Brandung crujir rauschen Stoff rauschen Stoff haber interferencias rauschen Technik | tecnologíaTECH rauschen Technik | tecnologíaTECH pasar como una exhalación rauschen (≈ sich schnell bewegen) <s.> rauschen (≈ sich schnell bewegen) <s.> exemples sie rauschte aus dem Zimmer <s.> salió majestuosamente de la habitación sie rauschte aus dem Zimmer <s.>
„heizen“: transitives Verb heizentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) calentar, encender calentar heizen heizen encender heizen Kessel, Ofen heizen Kessel, Ofen „heizen“: intransitives Verb heizenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) poner la calefacción ir a toda leche poner la calefacción heizen heizen ir a toda leche heizen (≈ schnell fahren) umgangssprachlich | uso familiarumg heizen (≈ schnell fahren) umgangssprachlich | uso familiarumg „heizen“: reflexives Verb heizenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) esta habitación se calienta en seguida exemples dieses Zimmer heizt sich gut esta habitación se calienta en seguida (oder | ood es fácil de calentar) dieses Zimmer heizt sich gut
„Ausblick“: Maskulinum AusblickMaskulinum | masculino m <Ausblick(e)s; Ausblicke> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vista, perspectiva vistaFemininum | femenino f (a) Ausblick aufAkkusativ | acusativo akk Ausblick aufAkkusativ | acusativo akk perspectivaFemininum | femenino f Ausblick figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Ausblick figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig exemples Zimmer mit Ausblick auf den See habitaciónFemininum | femenino f con vistas al lago Zimmer mit Ausblick auf den See
„vermieten“: transitives Verb vermietentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) alquilar, arrendar, fletar alquilar, arrendar (ajemand | alguien alguien) vermieten jemandem, an jemanden vermieten jemandem, an jemanden fletar vermieten Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF vermieten Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF exemples Zimmer zu vermieten se alquilan habitaciones Zimmer zu vermieten zu vermieten Schild se alquila zu vermieten Schild
„durchlüften“: transitives Verb | intransitives Verb durchlüftentransitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) airear, ventilar Autres exemples... airear durchlüften ventilar durchlüften durchlüften exemples das Zimmer durchlüften airear (oder | ood ventilar) la habitación das Zimmer durchlüften exemples hier muss mal wieder gründlich durchgelüftet werden ya es hora de que se ventile bien hier muss mal wieder gründlich durchgelüftet werden