„Preis“: maskulin Preismaskulin | hankøn m <-es; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pris, belønning, præmie, pris, ros pris Preis Preis belønning, præmie Preis Belohnung Preis Belohnung pris, ros Preis Lob Preis Lob exemples zum Preis von til en pris af zum Preis von um jeden Preis for enhver pris um jeden Preis um keinen Preis ikke for alt i verden um keinen Preis
„preisen“ preisen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) prise, rose prise, rose preisen preisen
„abfeilschen“ abfeilschen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) prutte prisen ned exemples etwas | nogetetwas vom Preis abfeilschen prutte prisen ned etwas | nogetetwas vom Preis abfeilschen
„davontragen“ davontragen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) opnå, pådrage sig opnå davontragen davontragen pådrage sig davontragen davontragen exemples den Preis davontragen vinde præmien den Preis davontragen
„schnellen“: transitives Verb schnellentransitives Verb | transitivt verbum v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kaste, slynge kaste, slynge schnellen schnellen „schnellen“: intransitives Verb schnellenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <sein | væresein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) springe, fare springe, fare (in die Höhe op) schnellen schnellen exemples die Preise schnellten in die Höhe priserne steg pludseligt die Preise schnellten in die Höhe
„überhöhen“ überhöhen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) overdrive overdrive überhöhen überhöhen exemples überhöhte Preise for høje priser überhöhte Preise
„ablassen“: transitives Verb ablassentransitives Verb | transitivt verbum v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lade løbe af, aflede, aftappe lade løbe af ablassen Wasser ablassen Wasser aflede ablassen Teich ablassen Teich aftappe ablassen Fass ablassen Fass exemples vom Preis ablassen slå af på prisen vom Preis ablassen „ablassen“: intransitives Verb ablassenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) afstå afstå (vonetwas | noget etwasDativ | dativ dat fra noget) ablassen ablassen exemples von jemandem ablassen give slip på én von jemandem ablassen
„fest“ fest <-est> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fast, varig, sikker fast fest fest varig, sikker fest dauerhaft fest dauerhaft exemples fest werden stivne størkne fest werden feste Preise fast(satt)e priser feste Preise fest schlafen sove tungt fest schlafen fest angestellt fastansat fest angestellt masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„um“ um Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) om, omkring, ved, for om, ude, omme, forbi om um Präposition | præposition, forholdsordprpAkkusativ | akkusativ akk um Präposition | præposition, forholdsordprpAkkusativ | akkusativ akk omkring um um ved um Zeit um Zeit for um für um für exemples (etwa) um 3 Uhr (omtrent) kl. 3 (etwa) um 3 Uhr um ein Jahr jünger (älter) et år yngre (ældre) um ein Jahr jünger (älter) um keinen Preis ikke for nogen pris um keinen Preis um … herum omkring … um … herum ums Leben bringen ombringe ums Leben bringen eins ums (oder | ellerod um das) andere det ene efter det andet eins ums (oder | ellerod um das) andere masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples um… willenGenitiv | genitiv gen for … skyld um… willenGenitiv | genitiv gen exemples um zu +Infinitiv | infinitiv, navnemåde inf for at um zu om um Adverb | adverbium, biordadv um Adverb | adverbium, biordadv ude, omme, forbi um vorbei um vorbei exemples um sein være forbi um sein