Traduction Anglais-Allemand de "sulk"

"sulk" - traduction Allemand

sulk
[sʌlk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • düsteror | oder od trübeor | oder od bewegungslos liegenor | oder od stehen
    sulk of sea, forestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sulk of sea, forestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • langsamor | oder od träge fließenor | oder od sich bewegen
    sulk of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sulk of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
sulk
[sʌlk]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schmollenneuter | Neutrum n
    sulk <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    (Anfallmasculine | Maskulinum m von) Trotzmasculine | Maskulinum m
    sulk <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    schlechte Laune
    sulk <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sulk <usually | meistmeistplural | Plural pl>
exemples
  • to be inor | oder od have the sulks <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    schlechter Laune sein, schmollen
    to be inor | oder od have the sulks <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Schmoller(in), Griesgrammasculine | Maskulinum m
    sulk rare | seltenselten (person)
    sulk rare | seltenselten (person)
Tom verkroch sich in einen Winkel und wühlte in seinen Leiden.
Tom sulked in a corner and exalted his woes.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :