Traduction Anglais-Allemand de "permeate"

"permeate" - traduction Allemand

permeate
[ˈpəː(r)mieit]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

permeate
[ˈpəː(r)mieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Und wenn es etwas gibt, was diesen Raum durchdrungen hat, dann ist es genau das.
And if there's anything that has permeated this room, it is precisely that.
Source: TED
Wissen wir überhaupt, wie die großen Euro-Kampagnen nach unten durchgedrungen sind?
Do we even know how the great euro information campaigns permeated down to the ordinary citizens?
Source: Europarl
Die Gesundheitsfrage sollte in allen Gemeinschaftspolitiken dem Subsidiaritätsprinzip folgen.
The health question should permeate all Community policy.
Source: Europarl
Der Bericht vertritt durchgehend die Forderung, daß die Konvergenzbedingungen durchzuführen sind.
The report is permeated by the demand that the convergence criteria should be implemented.
Source: Europarl
Erstens sind Nanowissenschaft und Nanotechnologie eng mit ethischen Fragestellungen verknüpft.
Firstly, nanoscience and nanotechnology is permeated with ethical issues.
Source: Europarl
Der Krieg ist wieder legitim, und der Militarismus dringt in Hirne und Herzen ein.
War has become legitimate again; militarism is permeating hearts and minds.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :