Traduction Anglais-Allemand de "output"

"output" - traduction Allemand

output
[ˈoutput]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ausgabefeminine | Femininum f
    output information produced by computer
    Outputmasculine | Maskulinum mor | oder odneuter | Neutrum n
    output information produced by computer
    output information produced by computer
  • Arbeitsertragmasculine | Maskulinum m, -leistungfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rate of output
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rate of output
  • Produktionfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
    Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
  • Förderungfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB
    Fördermengefeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB
  • Outputmasculine | Maskulinum m
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    (Arbeits)Leistungfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    Leistungsabgabefeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    gelieferte Energie
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
exemples
  • Abgabefeminine | Femininum f
    output medicine | MedizinMED of waste products in metabolism
    output medicine | MedizinMED of waste products in metabolism
output
[ˈoutput]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ausgeben
    output informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    output informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
output has sagged
die Produktion ist zurückgegangen
output has sagged
yearly output
Jahresertrag, -produktion
yearly output
serial output
serieller Ausgang
serial output
also | aucha. normal output power
Normalleistungfeminine | Femininum f
also | aucha. normal output power
excitation output
Erregerleistung
excitation output
Zahlreiche Faktoren ermöglichten dem Irak, seine Ölproduktion zu steigern.
A number of factors enabled Iraq to increase its output.
Source: News-Commentary
Sie interessieren sich für die Qualität und Produktivität politischer Leistung.
They are interested in the quality and productivity of political output.
Source: Europarl
Ein Anstieg der Mengen in der Milchproduktion wird zu einem Verfall der Preise führen.
An increase in output of milk will lead to a drop in prices.
Source: Europarl
Schließlich kommen wir noch zum Produktionswachstum.
Finally, there is output growth.
Source: News-Commentary
Es gehört schon Mut dazu, als Politiker vorzuschlagen, den Ertrag eines ganzen Jahres aufzugeben!
It is a brave politician who can propose that a year's economic output be lost!
Source: News-Commentary
Wir werden in Westeuropa kein bedeutendes Mengenwachstum in der Automobilindustrie mehr haben.
We shall no longer see any significant growth in vehicle output in Western Europe.
Source: Europarl
Ich begrüße einen Großteil dessen, was der Ausschuss bisher vorgelegt hat.
I welcome much of the output of the committee so far.
Source: Europarl
Also kurbeln Konjunkturmaßnahmen die Produktion und die Beschäftigung an.
So a stimulus will boost both output and employment.
Source: News-Commentary
Die Notwendigkeit, die landwirtschaftliche Produktion zu erhöhen, wird täglich dringender.
The need to increase agricultural output becomes more urgent every day.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :