Traduction Anglais-Allemand de "magnitude"

"magnitude" - traduction Allemand

magnitude
[ˈmægnitjuːd; -nə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːd]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Größefeminine | Femininum f
    magnitude size
    magnitude size
exemples
  • Größefeminine | Femininum f
    magnitude gravity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwerefeminine | Femininum f
    magnitude gravity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    magnitude gravity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausmaßneuter | Neutrum n
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausdehnungfeminine | Femininum f
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Größefeminine | Femininum f
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    magnitude extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    magnitude significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    magnitude significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    magnitude significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • this is of the first magnitude
    dies ist von äußerster Wichtigkeit
    this is of the first magnitude
  • (Seelen)Größefeminine | Femininum f
    magnitude of character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vornehmheitfeminine | Femininum f
    magnitude of character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    magnitude of character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Stärkefeminine | Femininum f
    magnitude electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    magnitude electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Heute allerdings ist kollektives Handeln in anderen Größenordnungen möglich.
Today, however, collective action is of a different magnitude.
Source: News-Commentary
Die Tragweite dieser Entscheidung sollte nicht unterschätzt werden.
Let us not underestimate the magnitude of this decision.
Source: Europarl
Die Größenordnung dieser Aufgabe ist nicht zu unterschätzen.
We must not underestimate the magnitude of this task.
Source: Europarl
Obwohl dies auf dem Papier beeindruckend aussieht, sind Reserven dieser Größe letztlich nutzlos.
Although this looks impressive on paper, reserves of this magnitude are essentially useless.
Source: News-Commentary
Die Aufgabe einer Neubelebung dieser Ökonomien ist also überschaubar.
Thus, the sheer magnitude of the task of reviving these economies is not overwhelming.
Source: News-Commentary
Es ist auch der erste Angriff dieser Größenordnung auf ein Land der Europäischen Union.
It is also the first attack of this magnitude on a European Union country.
Source: Europarl
Wir alle wissen, dass ein Bauwerk dieses Ausmaßes nach seiner Fertigstellung unumkehrbar ist.
We all know that work of this magnitude is irreversible once it is built.
Source: Europarl
Das Problem ist enorm groß.
The magnitude of the problem is huge.
Source: News-Commentary
Großbritannien, Irland und Spanien haben es alle mit ähnlich schweren Finanzkrisen zu tun.
Britain, Ireland, and Spain each face financial crises of a similar magnitude.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :