Traduction Anglais-Allemand de "incite"

"incite" - traduction Allemand

incite
[inˈsait]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to incitesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemanden zusomething | etwas etwas anstiften
    to incitesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
Seine bloße Gegenwart stachelt die Gewalt an.
Its mere presence incites violence.
Source: News-Commentary
Es sollte nicht zugelassen werden, dass Anstiftungen zu Hass und Gewalt ungestraft bleiben.
Inciting hatred and violence with impunity should not be allowed.
Source: Europarl
Auf jeden Fall, Herr Präsident, sorgen die Erklärungen des Rates nicht gerade für Optimismus.
In any case, Mr President, the Council's conclusions do not exactly incite optimism.
Source: Europarl
Vater und Sohn regieren, indem sie zur Gewalt gegen Ausländer aufrufen.
The response of father and son has been to incite violence against foreigners.
Source: News-Commentary
In vielen demokratischen Ländern gibt es auch Gesetze gegen die Anstiftung zu Gewalt und Hass.
Many democratic countries also have laws against inciting violence or hatred.
Source: News-Commentary
All das wirkt sich negativ auf die Menschen aus und führt zu Verzweiflung und Aufruhr.
All this is having a negative effect on the people, leading to despair and inciting revolt.
Source: Europarl
Ein Verbleib bedeutet eine erneute Provokation, die weitere Proteste hervorrufen wird.
Staying on is a fresh provocation that continues to incite protests.
Source: Europarl
Ebenso könnte jeder Schachzug der Serbischen Republik in Bosnien zu Instabilität dort führen.
Similarly, any move by Bosnia s Serb Republic to secede ’ could incite instability there.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :