Traduction Anglais-Allemand de "foresight"

"foresight" - traduction Allemand

foresight
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vor-, Fürsorgefeminine | Femininum f
    foresight precaution, provision
    foresight precaution, provision
  • Vorher-, Voraussehenneuter | Neutrum n
    foresight act of predicting
    foresight act of predicting
  • Voraussichtfeminine | Femininum f
    foresight prediction, look into future
    Blickmasculine | Maskulinum m in die Zukunft
    foresight prediction, look into future
    foresight prediction, look into future
exemples
  • fore sight military term | Militär, militärischMIL on firearm American English | amerikanisches EnglischUS
    (Visier)Kornneuter | Neutrum n
    fore sight military term | Militär, militärischMIL on firearm American English | amerikanisches EnglischUS
  • Vorwärtsvisierenneuter | Neutrum n, -ablesenneuter | Neutrum n
    foresight engineering | TechnikTECH reading taken looking forwards
    foresight engineering | TechnikTECH reading taken looking forwards
hindsight is easier than foresight
hinterher ist man klüger als vorher
hindsight is easier than foresight
Man braucht keinen Schöpfer, oder einen Plan, oder Vorraussehung oder sonstwas.
You don't need a designer, or a plan, or foresight, or anything else.
Source: TED
Herr Präsident, das Weißbuch der Kommission atmet die Notwendigkeit großen Eifers.
Mr President, the Commission's White Paper is full of the necessity for great foresight.
Source: Europarl
Aber nein, so viel Weitsicht ist nicht gewollt!
But no, that would have required too much foresight!
Source: Europarl
Die Kommission hat mit ihrem neuen Kreditkartenmodell einen zukunftsweisenden Vorschlag vorgelegt.
The Commission, with its credit-card model, has put forward a foresighted proposal.
Source: Europarl
Unsere Strategie ist die Voraussicht, denn vorbeugen ist immer günstiger als behandeln.
Our policy is foresight, because prevention is always cheaper than cure.
Source: Europarl
Was erklärt also einen solchen Mangel an Voraussicht, solch eine nachlässige Haltung?
What explains, then, such a lack of foresight, such a casual attitude?
Source: Europarl
Dem Himmel sei Dank, dass wir die Weitsicht hatten, das Pfund zu behalten.
Thank heaven we had the foresight to keep the pound.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :