Traduction Anglais-Allemand de "certified"

"certified" - traduction Allemand

certified
[ˈsəː(r)tifaid; -tə-]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • garantiert
    certified guaranteed
    certified guaranteed
  • für unzurechnungsfähig erklärt
    certified medicine | MedizinMED British English | britisches EnglischBr
    certified medicine | MedizinMED British English | britisches EnglischBr
certified (or | oderod exemplified) copy
beglaubigte Abschrift
certified (or | oderod exemplified) copy
Man kann als organisch zertifiziertes Obst und Gemüse kaufen.
Now, you can buy certified organic produce.
Source: TED
In meinem kleinen Land ist prozentual der größte Anteil an EMAS-zertifizierten Betrieben vorhanden.
My small country has the highest percentage of EMAS-certified organisations.
Source: Europarl
Der andere Vorschlag betrifft das zertifizierte Saatgut.
The other proposal relates to certified seed.
Source: Europarl
Aber wer will garantieren, dass diese genauso zuverlässig sind wie bestätigte Jahresabschlüsse?
Yet who will guarantee that these are just as reliable as certified annual accounts?
Source: Europarl
Über zwei Drittel aller in der EU zugelassenen Flugzeuge sind diesem Sektor zuzurechnen.
Over two thirds of all aircraft certified in the EU are in this sector.
Source: Europarl
Zertifizierte Transportunternehmen müssen diese Wahlmöglichkeit erhalten.
Certified hauliers must be given this option.
Source: Europarl
Die Gemeinschaft, der man dient bestätigt einen.
You are certified by the community you serve.
Source: TED
Arthur Anderson bestätigte die Korrektheit der frisierten Bücher des Unternehmens.
Its fraudulent accounts were certified by Arthur Andersen.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :