Traduction Allemand-Italien de "Urteil"

"Urteil" - traduction Italien

Urteil
Neutrum | neutro n <-s; -e>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • giudizioMaskulinum | maschile m
    Urteil
    Urteil
exemples
  • sich (Dativ | dativodat) über j-n/etw ein Urteil bilden
    farsi un giudizio su qn/qc
    sich (Dativ | dativodat) über j-n/etw ein Urteil bilden
  • parereMaskulinum | maschile m
    Urteil Standpunkt
    Urteil Standpunkt
exemples
  • nach fachmännischem Urteil
    secondo il parere degli esperti
    nach fachmännischem Urteil
  • sentenzaFemininum | femminile f
    Urteil Rechtswesen | dirittoJUR
    Urteil Rechtswesen | dirittoJUR
exemples
ein Urteil abmildern
ein Urteil abmildern
ein -es Urteil
ein -es Urteil
ein -es Urteil
ein -es Urteil
das Urteil lautet auf drei Jahre
la sentenza è di condanna a tre anni
das Urteil lautet auf drei Jahre
ein -es Urteil
ein -es Urteil
ein Urteil steht dir nicht zu
non hai il diritto di giudicare
ein Urteil steht dir nicht zu
ein -es Urteil
ein -es Urteil
du kannst dich auf sein Urteil verlassen
puoi fidarti del suo giudizio
du kannst dich auf sein Urteil verlassen
ein Urteil verkünden
ein Urteil verkünden
sich (Dativ | dativodat) ein Urteil über j-n/etw bilden
formarsi un giudizio su qn/qc
sich (Dativ | dativodat) ein Urteil über j-n/etw bilden
-es Urteil
sentenza assolutoria (oder | ood di assoluzione)
-es Urteil

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :