Traduction Allemand-Anglais de "Unterscheidung"

"Unterscheidung" - traduction Anglais

Unterscheidung
Femininum | feminine f <Unterscheidung; Unterscheidungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • distinction
    Unterscheidung Feststellung eines Unterschieds
    Unterscheidung Feststellung eines Unterschieds
  • discrimination
    Unterscheidung nach wesentlichen Merkmalen
    differentiation
    Unterscheidung nach wesentlichen Merkmalen
    distinction
    Unterscheidung nach wesentlichen Merkmalen
    Unterscheidung nach wesentlichen Merkmalen
  • difference
    Unterscheidung Unterschied
    Unterscheidung Unterschied
eine formale Unterscheidung
eine formale Unterscheidung
eine feine Unterscheidung
eine feine Unterscheidung
die Spitzfindigkeit der Unterscheidung
the nicety of the distinction
die Spitzfindigkeit der Unterscheidung
zur Unterscheidung abgrenzen
zur Unterscheidung abgrenzen
This sort of discrimination is unacceptable even in the jungle.
Solche Unterscheidungen finden wir nicht einmal im Dschungel.
Source: Europarl
The distinction between therapeutic and reproductive cloning is a semantic ploy.
Die Unterscheidung zwischen therapeutischem und reproduktivem Klonen ist ein semantischer Trick.
Source: Europarl
What criteria did the Council use to justify this distinction?
Mit welchen Kriterien begründet der Rat diese Unterscheidung?
Source: Europarl
That discrepancy will need to be done away with.
Die hier getroffene Unterscheidung kann nicht beibehalten werden.
Source: Europarl
So how can this distinction be made effective?
Wie kann diese Unterscheidung nun wirksam umgesetzt werden?
Source: News-Commentary
The distinction between indignation and outrage might seem like nitpicking.
Die Unterscheidung zwischen Empörung und Wut erscheint vielleicht etwas spitzfindig.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :