Traduction Allemand-Anglais de "Differenzierung"

"Differenzierung" - traduction Anglais

Differenzierung
Femininum | feminine f <Differenzierung; Differenzierungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • differentiation
    Differenzierung Unterscheidungauch | also a. Psychologie | psychologyPSYCH
    distinction
    Differenzierung Unterscheidungauch | also a. Psychologie | psychologyPSYCH
    Differenzierung Unterscheidungauch | also a. Psychologie | psychologyPSYCH
  • differentiation
    Differenzierung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Differenzierung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • differentiation
    Differenzierung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    derivation
    Differenzierung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Differenzierung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • differentiation
    Differenzierung Biologie | biologyBIOL
    morphogenesis
    Differenzierung Biologie | biologyBIOL
    Differenzierung Biologie | biologyBIOL
exemples
  • histologische Differenzierung
    histologische Differenzierung
eine feine Differenzierung
eine feine Differenzierung
As it expands, the Union thus needs to be internally differentiated.
Mit der Erweiterung der Union einhergehen muss eine Differenzierung im Innern.
Source: Europarl
Differentiation is a key notion to the European neighbourhood policy.
Differenzierung ist der Schlüsselbegriff der europäischen Nachbarschaftspolitik.
Source: Europarl
I do not think this distinction is right.
Diese Differenzierung halte ich nicht für richtig.
Source: Europarl
And here the principle of differentiation must be carefully applied.
Der Grundsatz der Differenzierung muss hier gewissenhaft umgesetzt werden.
Source: Europarl
Moreover, the differentiation between types of noise pollution is insufficient.
Des Weiteren ist die Differenzierung nach den Lärmwerten zu gering.
Source: Europarl
Such distinctions do not exist, however, in the eyes of the Commission.
Solche Differenzierungen scheint es jedoch in den Augen der Kommission nicht zu geben.
Source: Europarl
A distinction between the two cannot really be justified.
Denn eine Differenzierung lässt sich eigentlich nicht begründen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :