Traduction Allemand-Anglais de "stauchen"

"stauchen" - traduction Anglais

stauchen
[ˈʃtauxən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • toss
    stauchen stoßen
    jolt
    stauchen stoßen
    stauchen stoßen
exemples
  • kick
    stauchen mit dem Fuß
    stauchen mit dem Fuß
  • upset
    stauchen Technik | engineeringTECH kalt
    stauchen Technik | engineeringTECH kalt
  • pressure-forge
    stauchen Technik | engineeringTECH warm
    hot-press
    stauchen Technik | engineeringTECH warm
    stauchen Technik | engineeringTECH warm
  • head
    stauchen Technik | engineeringTECH Bolzenköpfe
    stauchen Technik | engineeringTECH Bolzenköpfe
  • swage
    stauchen Technik | engineeringTECH Sägezähne
    stauchen Technik | engineeringTECH Sägezähne
  • roll (etwas | somethingsth) on edge, edge
    stauchen Technik | engineeringTECH Walzgut
    stauchen Technik | engineeringTECH Walzgut
  • compress
    stauchen Medizin | medicineMED besonders Wirbelsäule
    stauchen Medizin | medicineMED besonders Wirbelsäule
  • stauchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „zusammenstauchen
    stauchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „zusammenstauchen
stauchen
Neutrum | neuter n <Stauchens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

I can pan, zoom and rotate it effortlessly.
Ich kann es problemlos stauchen, vergrößern und drehen.
Source: TED
After four hours of this, I stood up, and I took this team apart.
Nach vier Stunden stand ich auf und stauchte das Team zusammen.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :