Traduction Allemand-Anglais de "schlottern"

"schlottern" - traduction Anglais

schlottern
[ˈʃlɔtərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shake
    schlottern stark zittern
    tremble
    schlottern stark zittern
    schlottern stark zittern
  • auch | alsoa. wobble
    schlottern von Knien
    schlottern von Knien
exemples
  • vor Angst schlottern ihm die Knie
    his knees are shaking (oder | orod knocking [together]) with fear
    vor Angst schlottern ihm die Knie
  • vor Kälte schlottern
    to shake (oder | orod shiver) with cold
    vor Kälte schlottern
  • ihm schlottern die Glieder
    he is shaking all over
    ihm schlottern die Glieder
  • totter
    schlottern vor Alter, Schwäche
    dodder
    schlottern vor Alter, Schwäche
    schlottern vor Alter, Schwäche
  • be baggy
    schlottern von Kleidern etc
    hang loosely
    schlottern von Kleidern etc
    schlottern von Kleidern etc
exemples
  • bobble
    schlottern Technik | engineeringTECH von Achsen
    schlottern Technik | engineeringTECH von Achsen
schlottern
Neutrum | neuter n <Schlotterns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tremulousness
    schlottern Medizin | medicineMED der Iris
    iridodonesis
    schlottern Medizin | medicineMED der Iris
    schlottern Medizin | medicineMED der Iris
The pastor gave a fiery sermon that left the sinners among them shaking in their boots.
Der Pfarrer hielt eine flammende Predigt, dass den Sündern unter ihnen die Knie schlotterten.
Source: Tatoeba
It is hardly shaking in its boots over the divided mutterings of Europe.
Es wird angesichts des uneinigen Murrens aus Europa wohl kaum vor Angst schlottern.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :