Traduction Allemand-Anglais de "Nennung"

"Nennung" - traduction Anglais

Nennung
Femininum | feminine f <Nennung; Nennungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mention
    Nennung von Namen etc <nurSingular | singular sg>
    designation
    Nennung von Namen etc <nurSingular | singular sg>
    denomination
    Nennung von Namen etc <nurSingular | singular sg>
    Nennung von Namen etc <nurSingular | singular sg>
  • entry
    Nennung bei Wettbewerben, Rennen etc
    Nennung bei Wettbewerben, Rennen etc
exemples
The naming of two Socialist Commissioners was clearly politically motivated.
Die Nennung zweier sozialistischer Kommissare war eindeutig politisch motiviert.
Source: Europarl
That is why I am rather reluctant to give quantitative estimates.
Daher möchte ich mich mit der Nennung quantitativer Schätzungen lieber zurückhalten.
Source: Europarl
In addition we are against using names.
Außerdem sind wir gegen die Nennung von Namen.
Source: Europarl
A date for a date, however, would be the right thing to do.
Aber einen Zeitpunkt für die Nennung eines Datums festzulegen, das wäre ein richtiger Schritt.
Source: Europarl
The second point concerns the setting of dates.
Der zweite Punkt ist die Nennung von Daten.
Source: Europarl
At the utterance of Miss Temple's name, a soft smile flitted over her grave face.
Bei der Nennung von Miß Temples Name flog ein sanftes Lächeln über ihr sonst so ernstes Gesicht.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :