Traduction Allemand-Anglais de "langfristig"

"langfristig" - traduction Anglais

langfristig
[-ˌfrɪstɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • long-term (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    langfristig Verhandlungen etc
    langfristig Verhandlungen etc
  • long-term (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
    long-dated
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
    long
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
    durable
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
exemples
  • long-range (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    langfristig Meteorologie | meteorologyMETEO Wettervorhersage
    langfristig Meteorologie | meteorologyMETEO Wettervorhersage
langfristig
[-ˌfrɪstɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in the long term
    langfristig
    langfristig
  • on a long-term basis
    langfristig auf lange Sicht
    langfristig auf lange Sicht
  • for the long term
    langfristig planen
    langfristig planen
exemples
langfristig finanziert
Kapital langfristig anlegen
But is an EMF really what is required in the long run?
Doch wird langfristig wirklich ein EWF gebraucht?
Source: News-Commentary
Normally, short-run and long-run exchange-rate trends point in the same direction.
Normalerweise zeigen kurz- und langfristige Wechselkurstrends in die gleiche Richtung.
Source: News-Commentary
In the long term, this is the only way to remove this focus of conflict.
Nur so wird es langfristig möglich sein, diesen Konfliktherd zu beseitigen.
Source: Europarl
Only in this way can routine long-term measures also be maintained.
Nur so können reguläre langfristige Maßnahmen auch durchgehalten werden.
Source: Europarl
We also must plan to change for the long term.
Auch langfristig müssen Veränderungen geplant werden.
Source: News-Commentary
As a result, China will not need a strong dollar in the long term.
Deshalb ist China langfristig unabhängig von der Stärke des Dollars.
Source: News-Commentary
We need long-term work, not occasional campaigns.
Wir brauchen eine langfristige Arbeit, keine gelegentlichen Kampagnen.
Source: Europarl
What will be the long-term consequences of that?
Was wären die langfristigen Konsequenzen eines solchen Vorgehens?
Source: Europarl
When that happens, the long-run future will be now.
Wenn das passiert, hat die langfristige Zukunft bereits begonnen.
Source: News-Commentary
But turning a blind eye is shortsighted, for America and for the Saudis.
Doch ist es sowohl für Amerika als auch für die Saudis langfristig ungünstig, ein Auge zuzudrücken.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :