Traduction Anglais-Allemand de "treasury"

"treasury" - traduction Allemand

treasury
[ˈtreʒəri]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Finanzministeriumneuter | Neutrum n
    treasury of a stateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schatzamtneuter | Neutrum n
    treasury of a stateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schatz-, Finanzkammerfeminine | Femininum f
    treasury of a stateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    treasury of a stateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • Lords (or | oderod Commissioners) of the Treasury
    Finanzministerium (in Großbritannien)
    Lords (or | oderod Commissioners) of the Treasury
  • First Lord of the Treasury
    Erster Schatzlord (gewöhnlich der Ministerpräsident)
    First Lord of the Treasury
  • Schatzkammerfeminine | Femininum f, -hausneuter | Neutrum n
    treasury treasure house
    treasury treasure house
  • Fiskusmasculine | Maskulinum m
    treasury national assets
    Staatskassefeminine | Femininum f, -säckelmasculine | Maskulinum m
    treasury national assets
    treasury national assets
  • Schatztruhefeminine | Femininum f, -kastenmasculine | Maskulinum m
    treasury treasure chest
    Tresormasculine | Maskulinum m
    treasury treasure chest
    treasury treasure chest
  • Schatz(kästleinneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    treasury in book title
    Sammlungfeminine | Femininum f
    treasury in book title
    Anthologiefeminine | Femininum f
    treasury in book title
    treasury in book title
exemples
  • the golden Treasury of Songs
    goldener Liederschatz
    the golden Treasury of Songs
treasury note
treasury note
shares held in treasury
shares held in treasury
Wird damit das Hoheitsrecht aus der Hand gegeben, seine eigenen Finanzen zu verwalten?
Does this hand over the sovereign right to manage one's own treasury?
Source: Europarl
Das ist ein sehr negatives Phänomen und steht mit den Parteikassen in Zusammenhang.
This is a very bad phenomenon and it goes back to party treasuries.
Source: Europarl
Da es kein zentrales Finanzministerium gibt, oblag die Aufgabe den nationalen Behörden.
In the absence of a central treasury, the task fell to national authorities.
Source: News-Commentary
Eine richtige Währung braucht eine Zentralbank und ein Schatzamt.
A fully-fledged currency requires both a central bank and a treasury.
Source: News-Commentary
Die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Schatzamtes stellt eine politische Entscheidung dar.
The creation of a European common treasury is a political decision.
Source: Europarl
Ich bin jedoch verpflichtet, dem Finanzministerium, dem zentralen Konto, einen Auftrag zu erteilen.
However, I am obliged to issue an order to the Finance Ministry, to the single treasury account.
Source: Europarl
Der Euro hatte eine gemeinsame Zentralbank, aber kein gemeinsames Finanzministerium.
The euro had a common central bank but no common treasury.
Source: News-Commentary
Sie schaffen ein kleines Plus in der Staatskasse.
They make a little net money for the treasury.
Source: TED
Ein enormer Anteil davon entfällt auf amerikanische Schatzanleihen und Hypotheken.
A very large share of these are US treasury bonds and mortgages.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :