Traduction Allemand-Anglais de "lärmen"

"lärmen" - traduction Anglais

lärmen
[ˈlɛrmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • be noisy
    lärmen Krach machen
    make a lot of noise
    lärmen Krach machen
    lärmen Krach machen
  • make a din (oder | orod racket, row)
    lärmen stärker
    lärmen stärker
exemples
  • lärmt nicht so!
    don’t be so noisy!
    lärmt nicht so!
  • shout
    lärmen schreien
    yell
    lärmen schreien
    lärmen schreien
  • clamor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    lärmen
    clamour britisches Englisch | British EnglishBr
    lärmen
    lärmen
  • roar
    lärmen dröhnen
    lärmen dröhnen
lärmen
Neutrum | neuter n <Lärmens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 'Lärmen → voir „Lärm
    'Lärmen → voir „Lärm
Nowhere does it mention noise or any other type of pollution.
In keinem Fall erwähnt er den Lärm oder andere Umweltbelastungen.
Source: Europarl
The crucial problem when it comes to noise is congestion.
Das entscheidende Problem bei der Entstehung von Lärm sind die Staus.
Source: Europarl
Of all noise sources, the noise generated by cars and lorries is the most crucial one.
Von allen Geräuschquellen ist der Lärm von Personen- und Lastkraftwagen die wichtigste.
Source: Europarl
The Commission now estimates that one in every three Europeans complains about noise.
Nach den heutigen Schätzungen beschwert sich jeder dritte Bewohner in Europa über Lärm.
Source: Europarl
That is good news, because pensioners like peace and quiet.
Das ist sehr gut, denn den Rentnern gefällt es, wenn sie nicht zu sehr durch Lärm gestört werden.
Source: Europarl
We have to protect our citizens from unnecessary noise.
Wir haben unsere Bürger vor überflüssigem Lärm zu schützen.
Source: Europarl
Eid prayer in Taiz, at Freedom Square, with the non-stop sound of shelling from tanks
Id-Gebete in Taiz am Platz der Befreiung unter dem unaufhörlichen Lärm der Schüsse aus den Panzern.
Source: GlobalVoices
The MEDA programmes have always been surrounded by too much fuss, and they still are.
Die MEDA-Programme waren immer von zu viel Lärm umgeben und sind es weiterhin.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :