Traduction Allemand-Anglais de "getauft"

"getauft" - traduction Anglais

getauft
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • baptizedauch | also a. -s-, christened britisches Englisch | British EnglishBr
    getauft Religion | religionREL
    getauft Religion | religionREL
  • converted
    getauft Heide etc
    getauft Heide etc
seine Freunde haben ihn Mickymaus getauft
his friends nicknamed him Mickey Mouse
seine Freunde haben ihn Mickymaus getauft
der Gewitterschauer hat uns tüchtig getauft
we were (oder | orod got) soaked to the skin in the thundery shower
der Gewitterschauer hat uns tüchtig getauft
das Kind ist noch nicht getauft worden
the child has not been baptized yet
das Kind ist noch nicht getauft worden
das Kind wurde (auf den Namen) Peter getauft
das Kind wurde (auf den Namen) Peter getauft
In my country, 80% of the people are baptised and wear a cross their whole life.
In meinem Land sind 80% der Einwohner getauft und tragen ihr Leben lang ein Kreuz.
Source: Europarl
The organisers, Nancy Lazaro Mwaisaka and Neema Komba, have named the event La Poetista.
Die Veranstalterinnen, Nancy Lazaro Mwaisaka und Neema Komba, haben das Event La Poetista getauft.
Source: GlobalVoices
Today the General is a baptized Christian evangelist.
Heute ist der General ein getaufter christlicher Evangelist.
Source: TED
The child is already baptized.
Das Kind ist schon getauft.
Source: Tatoeba
During Easter weekend, Pope Benedict XVI baptized several adults into Catholicism.
Am Osterwochenende hat Papst Benedikt XVI mehrere Erwachsene getauft.
Source: GlobalVoices
Why not include a Leader-type programme, which we have christened INPARD?
Warum nicht ein Leader-ähnliches Programm, wir haben es INPARD getauft, hineinnehmen?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :