Traduction Allemand-Anglais de "Gegenstück"

"Gegenstück" - traduction Anglais

Gegenstück
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • counterpart (of, to), mating (oder | orod companion) part (of, to), replica (of)
    Gegenstück Technik | engineeringTECH
    Gegenstück Technik | engineeringTECH
In reality, these animals have no terrestrial counterpart; they're unique in the world.
In Wirklichkeit haben sie kein landlebendes Gegenstück; sie sind absolut einzigartig.
Source: TED
So that's essentially the computational equivalent of two light switches.
Im Grunde genommen ist es das numerische Gegenstück zu zwei Lichtschaltern.
Source: TED
And, in 1972, this nation began to establish a counterpart in the sea, National Marine Sanctuaries.
Und 1972 begannen die USA, ein Gegenstück im Meer einzurichten, die Nationalen Meeresschutzgebiete.
Source: TED
There will be some form of equivalent, which licenses new types of surgery.
Es wird ein Gegenstück dazu geben, das neue Chirurgietypen lizenziert.
Source: TED
And in the 21st century, you have to do an analog to that.
Und im 21. Jahrhundert, müssen sie ein Gegenstück dazu bringen
Source: TED
This is the first ever such experiment, sort of the optical equivalent of Galvani's.
Das ist das erste Experiment seiner Art, eine Art optisches Gegenstück zu Galvani.
Source: TED
Meanwhile, the euro would be the equivalent of the gold standard.
Der Euro unterdessen wäre das Gegenstück zum Goldstandard.
Source: News-Commentary
For Orthodoxy, the Ecumenical Patriarchate is in many ways the equivalent of Mecca.
Für die Orthodoxie ist das Ökumenische Patriarchat in vielfacher Hinsicht das Gegenstück zu Mekka.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :