Traduction Allemand-Anglais de "abflauen"

"abflauen" - traduction Anglais

abflauen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abate
    abflauen besonders vom Wind etc
    drop
    abflauen besonders vom Wind etc
    die down
    abflauen besonders vom Wind etc
    abflauen besonders vom Wind etc
  • wane
    abflauen von Gefühlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subside
    abflauen von Gefühlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abate
    abflauen von Gefühlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flag
    abflauen von Gefühlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abflauen von Gefühlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • drop
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kursen
    fall
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kursen
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kursen
  • slacken (off), slump
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH vom Geschäft
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH vom Geschäft
  • fall
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    drop
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    go down
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
  • subside
    abflauen Medizin | medicineMED vom Fieber etc
    drop
    abflauen Medizin | medicineMED vom Fieber etc
    abflauen Medizin | medicineMED vom Fieber etc
abflauen
Neutrum | neuter n <Abflauens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abatement
    abflauen des Windes etc
    abflauen des Windes etc
  • im Abflauen sein → voir „abflauen
    im Abflauen sein → voir „abflauen
  • waning
    abflauen der Gefühle etc
    subsidence
    abflauen der Gefühle etc
    flagging
    abflauen der Gefühle etc
    abatement
    abflauen der Gefühle etc
    abflauen der Gefühle etc
  • drop
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kurse
    fall
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kurse
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kurse
  • slackening
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geschäfts
    slump
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geschäfts
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geschäfts
  • fall
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise
    drop
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise
    abflauen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise
  • regression
    abflauen Medizin | medicineMED des Fiebers etc
    abflauen Medizin | medicineMED des Fiebers etc
But the minute the sub-prime crisis subsides, anxieties about SWF s ’ will return.
Allerdings werden diese Ängste wiederkehren, sobald die Subprime-Krise abgeflaut ist.
Source: News-Commentary
However, the momentum of enlargement has weakened.
Die Dynamik der Erweiterung ist jedoch abgeflaut.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :