Traduction Suédois-Allemand de "tro"

"tro" - traduction Allemand

tro
[truː]Substantiv, Hauptwort s <-n; keinPlural, Mehrzahl pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Glaube(n)Maskulinum, männlich m ( anAkkusativ, 4. Fall akk)
    tro
    tro
  • VertrauenNeutrum, sächlich n
    tro
    tro
exemples
  • i god tro
    in gutem Glauben
    i god tro
tro
[truː]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <3>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tro fullt och fast på något
    steif und fest an etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) glauben
    tro fullt och fast på något
  • det tror jag inte på
    das/daran glaube ich nicht
    det tror jag inte på
  • det får du mig inte till att tro
    das kannst du mir nicht einreden
    das nehme ich dir nicht ab
    det får du mig inte till att tro
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
tro
[truː]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <3>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
tro någon på hans ord
jemandem aufs Wort glauben
tro någon på hans ord
sätta tro till något
einer Sache (Dativ, 3. Falldat) Glauben schenken
sätta tro till något
vågar vi tro på det?
können wir daran glauben?
vågar vi tro på det?

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :