„b.“: Abkürzung b.Abkürzung | skrót abk (= beim) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) koło, przy koło, przy b. b.
„b.“ b. (= były) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ehemalig ehemalig b. b. exemples (bardzo) sehr (bardzo)
„domek“: rodzaj męski domekrodzaj męski | Maskulinum m <-mku; -mki> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kleines Haus kleines Hausrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n domek domek exemples domek letniskowy Sommerhausrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n domek letniskowy domek jednorodzinny Einfamilienhausrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n domek jednorodzinny domek z kart Kartenhausrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n domek z kart
„z. B.“: Abkürzung z. B.Abkürzung | skrót abk (= zum Beispiel) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) na przykład, np. na przykład, np. z. B. z. B.
„beginnen“: transitives Verb beginnentransitives Verb | czasownik przechodni v/t <begann, begonnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rozpoczynać, zaczynać rozpoczynać, zaczynać <-cząć>(intransitives Verb | czasownik nieprzechodniv/i się) beginnen beginnen exemples der Name beginnt mit B nazwisko zaczyna się na B der Name beginnt mit B es begann zu regnen zaczął padać deszcz es begann zu regnen
„Ersuchen“: Neutrum, sächlich ErsuchenNeutrum, sächlich | rodzaj nijaki n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) prośba, żądanie prośba Ersuchen Ersuchen żądanieGenitiv | dopełniacz gen Ersuchen Aufforderung Ersuchen Aufforderung exemples auf Ersuchen von Frau B. na prośbę pani B. auf Ersuchen von Frau B. auf Ersuchen des Gerichts na żądanie sądu auf Ersuchen des Gerichts
„talia“: rodzaj żeński taliarodzaj żeński | Femininum f <dopełniacz | Genitivgencelownik | Dativ datmiejscownik | Lokativ lok -ii; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Taille Taillerodzaj żeński | Femininum f talia talia exemples talia kart Kartenspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n talia kart wcięty w talii tailliert wcięty w talii mieć talię osy eine Wespentaille haben mieć talię osy
„a“ a, A [ɑː]Neutrum, sächlich | rodzaj nijaki n <-[s]; -[s]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) a a a a exemples das A und O kwintesencja das A und O von A bis Z od a do z von A bis Z wer A sagt, muss auch B sagen gdy się powiedziało A, trzeba także powiedzieć B wer A sagt, muss auch B sagen
„wróżyć“ wróżyć (po- <-ę>) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wahrsagen wahrsagen wróżyć wróżyć exemples wróżyć z kart Karten legen wróżyć z kart wróżyć z ręki aus der Hand lesen wróżyć z ręki przepowiadać voraussagen, prophezeien przepowiadać wróżyć zapowiadać ankündigen wróżyć zapowiadać to nie wróży nic dobrego das verheißt nichts Gutes to nie wróży nic dobrego to dobrze wróży das ist ein gutes Zeichen to dobrze wróży masquer les exemplesmontrer plus d’exemples