Traduction Néerlandais-Allemand de "kan"

"kan" - traduction Allemand

kan
zelfstandig naamwoord | Substantiv subst <-nen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kannevrouwelijk | Femininum, weiblich f
    kan
    Krugmannelijk | Maskulinum, männlich m
    kan
    kan
  • Kanistermannelijk | Maskulinum, männlich m
    kan
    Behältermannelijk | Maskulinum, männlich m
    kan
    kan
exemples
  • in kannen en kruiken zijn figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unter Dach und Fach sein figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in kannen en kruiken zijn figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig
dat kan ik niet rijmen
darauf kann ich mir keinen Reim machen
dat kan ik niet rijmen
men kan het hem aanzien
man sieht es ihm an
men kan het hem aanzien
waarmee kan ik helpen?
ook | aucha. womit kann ich dienen?
waarmee kan ik helpen?
ik kan niet veel hebben
ich vertrage nicht viel
ik kan niet veel hebben
het kan verkeren
es kann alles anders kommen
das Blatt kann sich wenden
het kan verkeren
dat kan niet blijven duren
das kann so nicht weitergehen
dat kan niet blijven duren
ik kan niet heksen!
ich kann nicht hexen!
ik kan niet heksen!
het kan me niet(s) verrekken!
es ist mir scheißegal! populair | populär, salopppop
het kan me niet(s) verrekken!
het kan me niks verdommen
es ist mir wurscht
het kan me niks verdommen
daar kan hij niet bij
er kommt nicht heran
daar kan hij niet bij
dat kan me niet bommen!
das ist mir wurscht (of | oderod schnuppe)!
dat kan me niet bommen!
dat kan niet missen!
das ist absolut sicher!, das kann nicht schiefgehen!
dat kan niet missen!
dat kan niet door de beugel
das geht nicht an
das geht zu weit
dat kan niet door de beugel
ik kan er niets aan doen
ich kann nichts dafür, ich kann es nicht ändern
ik kan er niets aan doen
het kan ermee door
es geht (gerade) so, es haut (gerade) so hin
het kan ermee door
dat kan geen kwaad
das schadet nichts
es ist nichts dabei
dat kan geen kwaad
dat kan (toch niet)!
(das) kann (doch nicht) sein!
ook | aucha. das gibts (doch) nicht!
dat kan (toch niet)!
hij kan mij gestolen worden
er kann mir gestohlen bleiben
hij kan mij gestolen worden
niemand kan hem iets maken
keiner kann ihmiets | etwas etwas anhaben
niemand kan hem iets maken
ik kan er niet tegen
ich vertrage das nicht
das ist mir zuwider
ik kan er niet tegen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :