„ployer“: verbe transitif ployer [plwaje]verbe transitif | transitives Verb v/t <-oi-> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) biegen biegen ployer branche etc ployer branche etc exemples ployer les genoux die Knie beugen ployer les genoux „ployer“: verbe intransitif ployer [plwaje]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-oi-> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich biegen sich beugen sich biegen ployer poutre, branche ployer poutre, branche exemples ses jambes ployèrent sous lui die Beine versagten ihm den Dienst ses jambes ployèrent sous lui sich beugen ployer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et littéraire | literarischlitt ployer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et littéraire | literarischlitt exemples ployer sous le joug du vainqueur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et littéraire | literarischlitt sich dem Joch des Siegers beugen ployer sous le joug du vainqueur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et littéraire | literarischlitt
„wiedergutmachen“: transitives Verb wiedergutmachentransitives Verb | verbe transitif v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) réparer, indemniser réparer wiedergutmachen wiedergutmachen indemniser wiedergutmachen finanziell wiedergutmachen finanziell exemples nicht wiedergutzumachen(d) irréparable nicht wiedergutzumachen(d)
„D“ D, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) D, d ré D, dMaskulinum | masculin m D D réMaskulinum | masculin m D Musik | musiqueMUS D Musik | musiqueMUS
„d’“ d’ [d] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) d’ → voir „de“ d’ → voir „de“
„D“ D, d [de]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) D, d D, dneutre | Neutrum n D D exemples systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Kniffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Drehsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
„erschau(d)ern“: intransitives Verb erschauernintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; pas de ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) frémir, frissonner, trembler frémir, frissonner, trembler (de) erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
„herumreden“: intransitives Verb herumredenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> umgangssprachlich | familierumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tourner autour du pot tourner autour du pot exemples um etwas herumreden tourner autour du pot um etwas herumreden d(a)rum herumreden tourner autour du pot d(a)rum herumreden
„3-D-Film“: Maskulinum 3-D-FilmMaskulinum | masculin m <3-D-Films; 3-D-Filme> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) film 3D, film en relief filmMaskulinum | masculin m 3D 3-D-Film filmMaskulinum | masculin m en relief 3-D-Film 3-D-Film
„d. h.“: Abkürzung d. h.Abkürzung | abréviation abk (= das heißt) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) c.-à-d. c.-à-d. d. h. d. h.
„a. D.“: Abkürzung a. D. [aːˈdeː]Abkürzung | abréviation abk (= außer Dienst) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) à la, en retraite à la, en retraite a. D. a. D.