Traduction Espagnol-Allemand de "nav%EF%BF%BD%EF%BF%BDo"

"nav%EF%BF%BD%EF%BF%BDo" - traduction Allemand

Voulez-vous dire BO, bu, be, BM ou BN?
Bf.
Maskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= Bahnhof)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

nava
femenino | Femininum f regionalismo | regionalreg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • frecuentemente | oftfrec navasfemenino | Femininum fplural | Plural pl geografía | GeografieGEOG
    Ebenefemenino | Femininum f zwischen den Bergen, Senkefemenino | Femininum f
    frecuentemente | oftfrec navasfemenino | Femininum fplural | Plural pl geografía | GeografieGEOG
Bd.
Abkürzung | abreviatura abk (= Band)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vol. (volumen)
    Bd.
    Bd.
nave
[ˈnaβe]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schiffneutro | Neutrum n
    nave
    nave
exemples
  • nave espacial
    Raumschiffneutro | Neutrum n
    nave espacial
  • nave de guerra
    Kriegsschiffneutro | Neutrum n
    nave de guerra
  • la nave de San Pedro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Petrusschiff, die Kirche
    la nave de San Pedro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Schiffneutro | Neutrum n
    nave arquitectura | ArchitekturARQUIT iglesia
    nave arquitectura | ArchitekturARQUIT iglesia
exemples
  • de varias naves
    mehrschiffig
    de varias naves
  • nave lateral/transversal
    Seiten-/Querschiffneutro | Neutrum n
    nave lateral/transversal
exemples
  • nave (industrial) arquitectura | ArchitekturARQUIT
    Fabrik-, Werkhallefemenino | Femininum f
    nave (industrial) arquitectura | ArchitekturARQUIT
  • nave de taller
    Werk(s)hallefemenino | Femininum f
    nave de taller
quemar
[keˈmar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verbrennen
    quemar
    quemar
  • versengen
    quemar (≈ chamuscar)
    quemar (≈ chamuscar)
  • anbrennen lassen
    quemar comida
    quemar comida
  • verschleudern
    quemar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    quemar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verheizen uso familiar | umgangssprachlichfam
    quemar persona uso familiar | umgangssprachlichfam
    quemar persona uso familiar | umgangssprachlichfam
exemples
  • quemar un CD uso familiar | umgangssprachlichfam
    eine CD brennen
    quemar un CD uso familiar | umgangssprachlichfam
  • quemar grasa(s) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fett verbrennen, abnehmen
    quemar grasa(s) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • quemar las naves en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Weg einschlagen, auf dem es kein Zurück mehr gibt
    quemar las naves en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
quemar
[keˈmar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • brennen
    quemar
    quemar
  • glühend (o | odero brennend) heiß sein
    quemar (≈ estar muy caliente)
    quemar (≈ estar muy caliente)