Traduction Espagnol-Allemand de "blas��n"

"blas��n" - traduction Allemand

Voulez-vous dire n/, N, n/ ou N?
Blase
[ˈblaːzə]Femininum | femenino f <Blase; Blasen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • burbujaFemininum | femenino f
    Blase (≈ Luftblase)
    Blase (≈ Luftblase)
exemples
  • ampollaFemininum | femenino f
    Blase der Haut, in zäher Masse
    Blase der Haut, in zäher Masse
exemples
  • vejigaFemininum | femenino f
    Blase Anatomie | anatomíaANAT (≈ Harnblase)
    Blase Anatomie | anatomíaANAT (≈ Harnblase)
exemples
  • die ganze Blase (≈ Gruppe) umgangssprachlich | uso familiarfam pejorativ, abwertend | despectivopej
    toda la panda umgangssprachlich | uso familiarfam
    die ganze Blase (≈ Gruppe) umgangssprachlich | uso familiarfam pejorativ, abwertend | despectivopej
hosana
masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hosiannaneutro | Neutrum n
    hosan(n)a religión | ReligionREL
    hosan(n)a religión | ReligionREL
exemples
  • cantar el hosan(n)a en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hosianna singen
    cantar el hosan(n)a en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
hosana
interjección | Interjektion, Ausruf int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ¡hosan(n)a! religión | ReligionREL
    hosianna!
    ¡hosan(n)a! religión | ReligionREL
blasen
[ˈblaːzən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <bläst; blies; geblasen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • soplar
    blasen auch | tambiéna. Glas
    blasen auch | tambiéna. Glas
  • tocar
    blasen Musik | músicaMUS
    blasen Musik | músicaMUS
exemples
exemples
  • Trübsal blasen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Trübsal blasen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • jemandem den Marsch blasen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    cantarle ajemand | alguien alguien las cuarenta
    jemandem den Marsch blasen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • ich werde dir was blasen! umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ¡narices!
    ¡y un cuerno!
    ich werde dir was blasen! umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
exemples
  • jemandem einen blasen vulgär | vulgarvulg
    hacer una mamada ajemand | alguien alguien
    jemandem einen blasen vulgär | vulgarvulg
blasen
[ˈblaːzən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <bläst; blies; geblasen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • soplar
    blasen (≈ wehen)
    blasen (≈ wehen)
  • tocar (etwas | alguna cosa, algoa/c)
    blasen aufetwas | alguna cosa, algo etwasDativ | dativo dat Musik | músicaMUS
    blasen aufetwas | alguna cosa, algo etwasDativ | dativo dat Musik | músicaMUS
exemples
Bläser
[ˈblɛːzər]Maskulinum | masculino m <Bläsers; Bläser>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • músicoMaskulinum | masculino m (que toca un instrumento de viento)
    Bläser Musik | músicaMUS
    Bläser Musik | músicaMUS
exemples
  • die Bläser
    los vientos, los instrumentos de viento
    die Bläser
N. N.
Abkürzung | abreviatura abk (= nomen nescio)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

cardume
masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fischschwarmmasculino | Maskulinum m, -bankfemenino | Femininum f
    cardume(n) peces
    cardume(n) peces
  • Unmengefemenino | Femininum f
    cardume(n) abundancia Chile | ChileChile en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Füllefemenino | Femininum f
    cardume(n) abundancia Chile | ChileChile en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cardume(n) abundancia Chile | ChileChile en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hässliche Fraufemenino | Femininum f
    cardume(n) leng. juv (mujer fea) Venezuela | VenezuelaVen
    Besenmasculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam
    cardume(n) leng. juv (mujer fea) Venezuela | VenezuelaVen
    cardume(n) leng. juv (mujer fea) Venezuela | VenezuelaVen
vellorí
masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mittelfeines Tuchneutro | Neutrum n
    vellorí(n)
    vellorí(n)
N
, n [ɛn]Neutrum | neutro n <n; n>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • N, nFemininum | femenino f
    N
    N
sentarse
[senˈtarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich (hin)setzen
    sentarse
    sentarse
exemples
  • ¡siénte(n)se!
    setzen Sie sich!
    ¡siénte(n)se!