„Kirmes“: feminin Kirmesfeminin | hunkøn f <Kirmes; -sen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) markedsfest, krammarked markedsfest, krammarkedNeutrum | intetkøn n Kirmes Jahrmarkt Kirmes Jahrmarkt
„I“ I, iNeutrum | intetkøn n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) I, i I, iNeutrum | intetkøn n I I
„I“: pronomen, stedord Ipronomen, stedord | Pronomen pron, i [iːʔ] <-et; -er> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) I, i I, iintetkøn | Neutrum n I I
„år“: substantiv, navneord år [ɔːʔʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; år> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Jahr Jahrintetkøn | Neutrum n år år exemples to år gammel zwei Jahre (alt) to år gammel et års tid ungefähr ein Jahr et års tid sidste år im vorigen Jahr sidste år ad åre in einigen Jahren ad åre år for år Jahr für Jahr år for år hvert år jedes Jahr hvert år hvert fjerde år alle vier Jahre hvert fjerde år i (året) 1910, (år) 1910 (im Jahre) 1910 i (året) 1910, (år) 1910 i år dieses Jahr, in diesem Jahr i år om et år in einem Jahr om et år om året im Jahr pro Jahr jährlich om året for mange år siden vor (vielen) Jahren for mange år siden til års bei Jahren, bejahrt til års år ud og år ind jahraus, jahrein år ud og år ind fireårs vierjährig fireårs flere års mehrjährig flere års mange års vieljährig mange års masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„afvigt“ afvigt [ˈɑŭvigd] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vergangen, vorig vergangen, vorig afvigt afvigt exemples afvigte år vergangenes Jahr afvigte år
„de“: personligt pronomen | flertal de [di]personligt pronomen | Personalpronomen pers pronflertal | Plural pl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sie sieflertal | Plural pl de de de → voir „den“ de → voir „den“
„De“ De [di] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sie Sie Anrede De De exemples være Des sich siezen være Des
„i“ i [i, iːʔ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in, zu, an in i i zu i i an i i exemples i spidsen an der Spitze i spidsen gå i land an Land gehen gå i land gå i seng zu Bett gehen gå i seng være i dårligt humør schlechter Laune sein være i dårligt humør i fjor letztes (eller | oderod voriges) Jahr i fjor i august im August i august i dag heute i dag i går (aftes) gestern (Abend) i går (aftes) i forgårs vorgestern i forgårs i aften heute Abend i aften i aftes gestern Abend i aftes i mandags letzten (eller | oderod vorigen) Montag i mandags (nu) i år in diesem Jahr (nu) i år i sin tid seinerzeit i sin tid hun bliver i to uger sie bleibt zwei Wochen hun bliver i to uger i lang tid seit langem i lang tid ti minutter i to zehn (Minuten) vor zwei ti minutter i to i og for sig an (und für) sich i og for sig i og med at weil wenn i og med at den femogtyvende i ellevte 1882 der fünfundzwanzigste elfte 1882 den femogtyvende i ellevte 1882 masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„I“: personligt pronomen I [i]personligt pronomen | Personalpronomen pers pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ihr, Ihr ihr, Ihr I I
„bag“: substantiv, navneord bag [baːʔ(j)]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rücken, Hintern Rückenhankøn | maskulin m bag bag Hinternhankøn | maskulin m bag dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg bag dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg exemples have mange år på bagen dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg viele Jahre auf dem Buckel haben have mange år på bagen dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg