Traduction Anglais-Allemand de "unresolved"

"unresolved" - traduction Allemand

unresolved
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • unaufgelöst, nicht (in die Bestandteile) zerlegt
    unresolved chemistry | ChemieCHEM
    unresolved chemistry | ChemieCHEM
  • unaufgelöst
    unresolved musical term | MusikMUS dissonance
    unresolved musical term | MusikMUS dissonance
Der grundlegende politische Kampf um die Verteilung von Reichtum in Argentinien bleibt ungelöst.
The basic political fight about how wealth should be distributed in Argentina remains unresolved.
Source: News-Commentary
Der Status von Jerusalem bleibt auf regionaler und auch internationaler Ebene weiter ungeklärt.
The status of Jerusalem is still an unresolved question on both the local and international scenes.
Source: News-Commentary
Wir alle wissen, um welche Fragen es sich dabei handelt.
We all know which issues remain unresolved.
Source: Europarl
Wenn wir sie nicht bekommen, wird sich an diesem Dilemma nichts ändern.
If these rights are not granted to us, then this dilemma will remain unresolved.
Source: Europarl
Ungeklärt ist, wer als nächstes an die Macht kommt und wie das über die Bühne gehen soll.
What is unresolved is where power goes next, and how.
Source: News-Commentary
Doch lässt dies einige wichtige Fragen ungeklärt.
But that leaves some large questions unresolved.
Source: News-Commentary
Das heißt, die Probleme werden dort weiter über Generationen unbewältigt bleiben.
This means that these problems will remain unresolved for generations to come.
Source: Europarl
Wie viele Konflikte blieben ungelöst!
There are so many unresolved conflicts!
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :