Traduction Anglais-Allemand de "structural"

"structural" - traduction Allemand

structural
[ˈstrʌkʧərəl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • strukturell (bedingt), baulich, Bau…, Struktur…, Gefüge…, Konstruktions…
    structural relating to structure or construction
    structural relating to structure or construction
exemples
  • morphologisch, Aufbau…, Struktur…
    structural biology | BiologieBIOL morphological
    structural biology | BiologieBIOL morphological
  • organisch
    structural biology | BiologieBIOL organic
    structural biology | BiologieBIOL organic
exemples
  • tektonisch
    structural geology | GeologieGEOL tectonic
    structural geology | GeologieGEOL tectonic
exemples
  • Struktur…
    structural chemistry | ChemieCHEM
    structural chemistry | ChemieCHEM
exemples
  • strukturell (bedingt), organisch, Struktur…
    structural relating to structure, organic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structural relating to structure, organic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • structural changes
    Strukturwandlungen
    structural changes
  • structural psychology
    Strukturpsychologie
    structural psychology
  • structural unemployment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    strukturelle Arbeitslosigkeit
    structural unemployment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Dies ist eine der Strukturreformen, auf die wir nicht verzichten können.
That is a structural reform we must drive through.
Source: Europarl
Was muß noch geschehen, damit die Strukturhilfe ausgesetzt wird?
What else has to happen before structural aid is suspended?
Source: Europarl
Diskutiert werden sowohl strukturelle Faktoren als auch der Wechselkurs.
Both structural factors and the exchange rate are discussed.
Source: News-Commentary
Ein Strukturwandel beschleunigt die wirtschaftliche Entwicklung nicht automatisch.
Structural change does not automatically accelerate economic development.
Source: News-Commentary
Sie hat eine klare Strategie für Strukturreformen, die von IWF und Weltbank unterstützt werden.
It has a clear strategy for structural reform, which is supported by the IMF and the World Bank.
Source: Europarl
Deshalb muß dieses strukturelle Problem schnellstmöglich gelöst werden.
So it is imperative to resolve this structural problem as quickly as possible.
Source: Europarl
Die Währungsunion wurde entwickelt, um zu Strukturreformen zu ermutigen.
EMU was designed to encourage structural reforms.
Source: News-Commentary
Europa und Japan können ihr Wachstum ankurbeln, indem man die Strukturreformen beschleunigt.
Europe and Japan can increase their growth by stepping up the pace of structural reform.
Source: News-Commentary
Zur Förderung der Beschäftigung bedarf es jedoch eines langen Atems, einer Strukturpolitik.
Promoting employment, however, is a long-winded affair and comes under structural policy.
Source: Europarl
Sie sind- wie ich sagen möchte- ein Wassertropfen im Ozean der Strukturmaßnahmen der Union.
A drop in the ocean, I might say, in comparison with Europe' s structural policies.
Source: Europarl
Also sind die Lektionen aus der Umstrukturierung Asiens ebenso wichtig für die entwickelte Welt.
So Asia s structural lessons ’ are equally important to the developed world.
Source: News-Commentary
Zugleich unterblieben die strukturellen Veränderungen, die Argentinien wirklich braucht.
Meanwhile, the types of structural changes that Argentina needs have not been made.
Source: News-Commentary
Strukturanpassungsbeihilfen dürften zu Subventionsabhängigkeit führen.
Structural support is said to cause subsidy-dependence.
Source: Europarl
Diese Orientierungen sind ein Schritt zu mehr Effizienz der gemeinschaftlichen Strukturhilfen.
These guidelines represent a step towards the improved effectiveness of Community structural aid.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :