Traduction Anglais-Allemand de "spontaneous"

"spontaneous" - traduction Allemand

spontaneous
[sp(ɒ)nˈteiniəs; -njəs]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spontan, freiwillig, von innen heraus erfolgend
    spontaneous voluntary, stimulated by internal processes
    spontaneous voluntary, stimulated by internal processes
exemples
  • she made a spontaneous offer of her services
    sie bot spontan ihre Dienste an
    she made a spontaneous offer of her services
  • wild wachsend
    spontaneous botany | BotanikBOT growing wild
    spontaneous botany | BotanikBOT growing wild
spontaneous
[sp(ɒ)nˈteiniəs; -njəs]adverb | Adverb adv poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Claron McFadden: Die menschliche Stimme: so mysteriös, spontan und ursprünglich.
Claron McFadden: The human voice: mysterious, spontaneous, primal.
Source: TED
Aber das Schlimmste daran war nicht der plötzliche Schmerz, der 24 Stunden am Tag da war.
But the worst part was, not the spontaneous pain that was there 24 hours a day.
Source: TED
Die bürokratische Hilfe ist niemals so gut wie eine spontane und tatkräftige Hilfe.
Bureaucratic assistance is never as good as spontaneous, active assistance.
Source: Europarl
Mit Sicherheit ist dieses Mitgefühl spontan und ehrlich gemeint, aber es ist kurzlebig.
This compassion is certainly spontaneous and sincere, but it is short-lived.
Source: Europarl
Oder ist das nur ein Überlebensinstinkt, spontan und unlogisch?
Or is it just a survival instinct, spontaneous and illogical?
Source: GlobalVoices
Es gibt eine Reihenfolge, und ich fürchte, Sie können nicht einfach eine spontane Frage stellen.
There is an order and I am afraid you cannot come with a spontaneous question.
Source: Europarl
Dieser Einfluss ist umso stärker, als er spontan und nicht von oben aufgedrängt ist.
This influence is all the stronger as it is spontaneous and not imposed from above.
Source: Europarl
Ein kleines Wunder an Frische und Spontaneität.
A fresh and spontaneous little gem.
Source: GlobalVoices
Rückblickend war es ein Fehler, an die spontane Kraft des Euros zur Gemeinschaftsbildung zu glauben.
In hindsight, it was a mistake to believe in the euro s ’ spontaneous community-creating power.
Source: News-Commentary
Spontanes Mitgefühl, das nicht hätte geplant werden können, das unerwartet und unvorhersehbar war.
Spontaneous compassion that could not be planned for, that was unexpected and unpredictable.
Source: TED
Spontane Proteste brachen vor dem Polizeihauptquartier aus, aber die Polizei schritt nicht ein.
Spontaneous protests erupted in front of police headquarters, but the police did not intervene.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :