Traduction Anglais-Allemand de "misgiving"

"misgiving" - traduction Allemand

Ich teile die Bedenken derjenigen, die sich besorgt über Tierversuche geäußert haben.
I share the concerns of those who have voiced their misgivings about animal testing.
Source: Europarl
Einheitlichen Geldbußen als Höchststrafmaß stehe ich allerdings skeptischer gegenüber.
However, I have more misgivings about common maximum fines.
Source: Europarl
(HU) Ich habe meine Stimme zum Bericht über Mazedonien nicht ohne gewisse Zweifel abgegeben.
(HU) It is with some misgiving that I voted on the Macedonian report.
Source: Europarl
Wir haben jedoch auch einige ernsthafte Bedenken in Bezug auf diesen Bericht.
But we do have some serious misgivings about this report as well.
Source: Europarl
Ich teile natürlich Ihre Vorbehalte.
Otherwise, I do agree with your misgivings.
Source: Europarl
Deshalb wächst das Misstrauen unter den Bürgern gegenüber den Institutionen der Union.
The latter are therefore feeling more and more misgivings about the Union's institutions.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :