Traduction Anglais-Allemand de "managing"

"managing" - traduction Allemand

managing
[ˈmænidʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verwaltend, Betriebs…
    managing especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrating
    managing especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrating
  • geschäftsführend, leitend
    managing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH directing, in charge
    managing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH directing, in charge
  • bevormundend
    managing bossy
    managing bossy
managing
[ˈmænidʒiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    managing especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administration
    managing especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administration
  • Geschäftsführungfeminine | Femininum f
    managing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH heading of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Betriebs)Leitungfeminine | Femininum f
    managing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH heading of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    managing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH heading of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Managenneuter | Neutrum n
    managing of football team, film star, theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    managing of football team, film star, theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Handhabungfeminine | Femininum f
    managing handling: of toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    managing handling: of toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
member of the managing committee
chairman and managing director
Vorsitzende(r)and | und u. geschäftsführende(r) Direktor(in), Vorstandsvorsitzende(r)
chairman and managing director
Keinesfalls darf es Aufgabe der Lebensmittelbehörde sein, das Schnellwarnsystem zu verwalten.
Under no circumstances can the Food Authority have the task of managing the rapid alert system.
Source: Europarl
Die Mitgliedstaaten sind die besten Experten für die Pflege ihrer Wälder.
Member States are the best experts when it comes to managing their own forests.
Source: Europarl
Wie sehen Sie die Chance, dass der Rat noch dazu kommt, jetzt im Dezember Erika I zu beschließen?
How do you see the chances of the Council managing to adopt Erika I now, in December?
Source: Europarl
Die meisten Vorschläge für das Management von E-Müll lassen sich in zwei Kategorien einteilen.
Most proposals for managing e-waste fall into one of two major categories.
Source: News-Commentary
Das zweite ist eine grundsätzlich humane Politik bei der Lenkung der Migrationsströme.
The second is an essential policy dealing with the human aspect of managing migration flows.
Source: Europarl
Wir leiten weder eine Bank noch ein Geschäft.
We are not managing a bank or a shop.
Source: Europarl
Beide Entwicklungen machen den Kampf gegen den Terrorismus schwieriger.
Both trends make managing terrorism more difficult.
Source: News-Commentary
Kubaner sind dafür bekannt, selbst in den schlimmsten Situationen ihren Humor nicht zu verlieren.
Cubans are known for managing humor in the worst situations.
Source: News-Commentary
Sie ist damit ein wichtiges Instrument der wirtschafts-, haushalts- und steuerpolitischen Steuerung.
This is to say that it is a major instrument in managing economic, budgetary and fiscal policy.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :